英文勉强能看懂,但翻译水平太烂,比如:TheOrganizationoftheLegion,虽然我知道它是什么意思,但不知道怎么翻译贴切。
哪位读者牛人能翻译的话,这里先感谢了。
注:考虑到起点每章的字数限制,标题比较随意。如果有读者能够翻译,或许可参照标题分类。
THERYESTABLISHMENT
Thesistsofthreeparts,thecavalry,infantryandoreconsiderablethanthatoftheauxiliaries.
DIFFERENCEBETWEENTHELEGIONSANDAUXILIARIES
Theians,theGreeksandtheDardaniansfornxesofeightthousandmeneach.TheGauls,Celtiberiansandmanyotherbarbarousnationsdividedtheirarmiesintobodiesofsixthousandeach.TheRomanshavetheirlegionsusuallysixthousandstrong,sometImesmore.
siderableadditiontotheirstrength.
ButthecompleteRomanlegion,initsoopportunItytoengage.
CAUSESOFDECAYOFTHELEGION
Thenahisdayinourarmies,butitsstrengthandsubstancearegone,sincebytheneglectofourpredecessors,honorsandpreferses.
CatotheElder,er.
Theexpenseofkeepingupgoodorbadtroopsisthesame;butitdependsationtheadvantagesofwhichwillbeequallyfeltbyourselvesandourposterity.
书吧小说网【www.48txt.cc】第一时间更新《嚣张的军阀》最新章节。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!